Darynda Jones – Première Tombe sur la Droite (tome 1)

Titre original : First Grave on the Right

Mon appréciation : 7/10

Un premier tome très prometteur !

L’intrigue :

Dans « Première Tombe sur la Droite » nous découvrons Charley Davidson, héroïne de cette série de Bit-Lit.

Charley est détective privée … et faucheuse. LA faucheuse.

Cela signifie qu’elle voit des personnes décédées qu’elle devra convaincre de passer vers l’au-delà.

Pour cela, il est souvent nécessaire de les aider à remplir une dernière mission, de transmettre un message à ceux qui restent … ou encore de découvrir leur assassin.

Un jour un avocat mort vient vers elle, rapidement suivi de ses deux associés, tous trois assassinés … et aucun d’eux n’a vu son meurtrier. Charley doit donc aider son oncle, qui travaille dans la police, à découvrir le coupable afin de convaincre les avocats de passer de l’autre côté….

Comme si tout cela n’était pas déjà assez compliqué, il y a aussi cet être étrange qui lui rend visite. Il ne s’agit pas d’un mort, mais nul autre qu’elle (et les personnes décédées) peut le voir, et tous ceux à qui elle parle de cet être sont effrayés. Et face à cet être invisible, intouchable, est séduisant, très très séduisant … Charley a des sentiments bien partagés : d’un côté, elle est très effrayée par cet être dont elle ne comprend pas la nature même, mais de l’autre côté elle est très fortement attirée par lui.

Weiterlesen

Darynda Jones – Das Flüstern der Toten (Band 1)

Originaltitel : First Grave on the Right

Meine Bewertung : 7/10

Ein sehr vielversprechender erster Band!

Der Plot :

In diesem Roman entdecken wir Charley Davidson, die Romanheldin dieser Bit-Lit*/Urban Fantasy Reihe.

Charley ist Privatdetektiv… und der Sensenmann. DER Sensenmann. Das bedeutet, sie kann Verstorbene sehe und muss diese dann überzeugen ins Jenseits zu wechseln.

Hierfür ist es oftmals nötig, eine letzte Aufgabe zu erfüllen, eine Nachricht an die Hinterbliebenen weiterzuleiten oder auch den Mörder zu entlarven.

Eines Tages wird Charley von einem verstorbenen Anwalt aufgesucht, schnell gefolgt von seinen beiden Partnern, alle drei wurden ermordet… doch keiner von ihnen hat den Mörder gesehen. Charley muss nun also ihrem Onkel der in der Polizei arbeitet helfen, den Täter zu ermitteln um die Anwälte den Weg ins Jenseits weisen zu können…

Dies wäre ja schon kompliziert genug, doch dann ist da noch dieses seltsame Wesen, welches sie immer aufsucht. Es handelt sich nicht um einen Toten, aber kein anderer als sie selbst (und die Verstorbenen) können dieses sehen – und alle mit denen sie über ihn spricht sind terrorisiert. Dieses unsichtbare, unberührbare Wesen ist sehr anziehend, sehr sehr sehr anziehend… Charley hat gespaltene Gefühle: Einerseits ist sie verängstigt, denn sie begreift nicht einmal die Natur selbst dieser Kreatur, doch andererseits kann sie nicht umhin, sich ihm nähern zu wollen.

Weiterlesen

Loredan – Leonora, agent du doge

Titre original : Leonora agent du doge

Mon appréciation : 0/10

Je cherchais un nouveau livre, à l’évidence à un moment creuse de l’année ; j’avais déjà tout lu (du moins c’était mon impression) et rien n’attirait mon attention. Je suis alors tombée sur ce roman et je me suis dit, pourquoi pas ? Ca peut être sympa, le résumé sonnait bien et il semblait s’agir du premier volume d’une série policière intitulée « Les mystères de Venise ».

L’intrigue :

« Leonora agent du doge » situe son action en 1762 à Venise, la Cité des Doges. La jeune Leonora sort du couvent et doit être mariée par son père à un noble.

Or, son père est jeté en prison et Leonora sera dès lors amenée à faire tout ce qui peut s’avérer nécessaire pour l’aider, malgré la société qui interdit à une jeune fille de se déplacer seule et librement.

Cela promettait une belle lecture (pensais-je). Surtout que le Venise du XVIIIème siècle était assez nouveau pour moi et m’intriguait, je me voyais plonger dans une série policière un peu comparable aux romans d’Anne Perry, une histoire qui me permettrait de découvrir la vie à Venise tout en suivant une intrigue policière.

Mon Dieu, quelle souffrance de lecture.   Weiterlesen

Loredan – Leonora, Agent du doge

Originaltitel: Leonora agent du doge

Meine Bewertung: 0/10

(Dieses Buch wurde noch nicht in die deutsche Sprache übersetzt. Das macht wohl nichts)

Ich suchte nach einem neuen Buch, ganz offensichtlich zu einer ungünstigen Jahreszeit; ich hatte schon alles gelesen (zumindest schien es mir so) und nichts zog mein Auge an. Da kam ich zu diesem Roman und sagte mir, warum nicht? Das kann ja nett sein, es klang gut und es handelte sich scheinbar um den Auftakt-Band einer historischen Krimi-Reihe.

Die Handlung:

Dieser Roman spielt sich im Jahre 1762 in Venedig, der Stadt der Dogen, ab. Die junge Leonora verlässt das Kloster und soll von ihrem Vater an einen Adligen verheiratet werden.

Doch ihr Vater wird verhaftet und in den Kerker geworfen, und so muss nun alles nötige tun um ihm zur Hilfe zu kommen, und das trotz und in einer Gesellschaft, die es einem jungen Mädchen verbietet sich alleine und frei in der Stadt zu bewegen.

Ich freute mich also auf eine eher gute Lektüre (wie ich dachte). Vor allem da das Venedig des XVIIIten Jahrhunderts recht neu für mich war und ich neugierig wurde. Ich stellte mir schon vor, wie ich diese neue historische Krimireihe verschlingen würde, die ich mir ähnlich vorstellte wie die Romane von Anne Perry, mit einer Handlung die es einem ermöglicht das derzeitige Leben in Venedig kennenzulernen und gleichzeitig ein Verbrechen aufzulösen.

Aber, Oh Gott, war das eine Qual.   Weiterlesen

Anne B. Radge – Je m’appelle Lotte et j’ai huit ans

 

Titre original : En tiger for en engel

Mon appréciation : 8/10

Un roman magnifique sur les effets d’un divorce et la perception de la situation par une fillette à qui personne n’explique ce qui se passe et qui subit dès lors le tout avec son innocence enfantine.

Un divorce dans les années ’60 :

Lotte a huit ans lorsque, un jour, son père déménage.

Ses parents ne l’ont pas prévenue, elle ne comprend pas ce qui se passe, ne comprend pas pourquoi son père emballe toutes ces affaires, pourquoi il prend le lit qui était dans la chambre de maman – mais où dormira maman ? – ne comprend pas pourquoi sa mère ne voulait pas qu’il emporte la photo d’elle en salopette rouge – maman l’a en vrai, papa aurait pu prendre son image.   Weiterlesen

Anne B. Radge – Je m’appelle Lotte et j’ai huit ans

Originaltitel: En tiger for en engel

Meine Bewertung: 8/10

Ich habe hier jetzt keine deutsche Übersetzung gefunden; sollten Sie diesen Artikel lesen und den deutschen Titel kennen, wäre ich Ihnen dankbar, wenn sie mich rasch per KONTAKT informieren, damit ich das aktualisieren kann. Danke!!

Ein Wunderbarer Roman über die Auswirkungen einer Scheidung und die Wahrnehmung der Situation durch ein kleines Mädchen dem niemand erklärt was hier geschieht und die so alle Ereignisse mit ihrer kindlichen Unschuld aus sich nimmt.

Eine Scheidung in den 60er Jahren:

Lotte ist acht Jahre alt als ihr Vater eines Tages auszieht.

Ihre Eltern haben sie nicht vorgewarnt, sie versteht nicht was geschieht, begreift nicht warum ihr Vater seine Sachen einpackt, warum er das Bett mitnimmt, das in Mamis Zimmer stand – wo soll Mami den jetzt schlafen? – und sie versteht nicht warum ihre Mutter nicht möchte dass er das Foto von ihr mitnimmt, auf dem sie die rote Latzhose trägt – Mami hat sie ja in Wirklichkeit, da hätte Papa doch ihr Bild mitnehmen können.   Weiterlesen

J.R. Ward – Le Guide de la Confrérie de la Dague Noire

 

Titre Original : The Black Dagger Brotherhood – An Insider’s Guide

Mon appréciation : indispensable pour les fans

 

Ce « guide » a été publié après le sixième volume de la série (Lover Enshrined) ; les informations sont donc « à jour » à cet instant et certains évènements sont encore inconnus.

Comme ce « guide » comprend une nouvelle de plus de 80 pages j’insère mon commentaire ici, pour maintenir la ligne temporaire. Pour plus de repères : cette nouvelle se situe trois mois après la naissance de la petite Nalla.

Je ne suis pas une grande fan des « guides » dans les séries d’UF ou autres, et celui-ci, je ne l’ai acheté que pour être complète dans mes commentaires. Il faut en faire, des sacrifices (non, je ne suis pas sponsorisée pour ceci).

Mais je dois dire que, pour une fois, ce « guide » est presque incontournable.   Weiterlesen

J.R. Ward – Die Bruderschaft der Black Dagger: Ein Führer…

Vollständiger deutscher Titel: Die Bruderschaft der Black Dagger: Ein Führer durch die Welt von J.R. Ward’s Black Dagger

Originaltitel: J.R. WARD The Black Dagger Brotherhood – An Insider Guide

Bewertung: Unverzichtbar für alle Fans

Dieser Führer wurde nach dem sechsten Band der Originalfassung veröffentlicht (Lover Enshrined, welcher den Büchern 11 und 12, d.h. Blutlinien & Vampirträume entspricht); das bedeutet, dass die darin enthaltenen Informationen zu diesem Zeitpunkt „aktuell“ waren/sind und manche Ereignisse noch unbekannt waren.

Da dieser „Guide“ eine Novelle von über 80 Seiten einschließt, füge ich ihn an dieser Stelle ein, um die Timeline halbwegs einzuhalten.

Um Ihnen einen Anhaltspunkt zu geben: Diese Novelle spielt sich drei Monate nach der Geburt der kleinen Nalla ab (Z’s Tochter).

Ich bin ja nun kein großer Fan von „Führern“ in UF-Reihen, oder auch anderen Reihen, und habe diesen hier nur gewählt um meine Kommentare komplett zu halten. Man muss so manch ein Opfer bringen, gell?! (Nein, ich werde hier nicht gesponsert).

So muss ich dann jetzt zugeben: Dieser Guide ist doch tatsächlich, zumindest für Fans, unumgänglich.   Weiterlesen

The King

J.R. Ward – L’Amant souverain (tome 12)

Titre original : The King (Black Dagger Brotherhood Book 12)

Mon appréciation : 7,5/10

Ce douzième volume est plus que rassurant. Dès le début j’avais la sensation que les deux précédents livres avaient été écrits par une autre personne et que nous retrouvons enfin la véritable auteure avec ses idées sombres, son amour pour ses personnages et sa passion pour ce monde bien trop codifié. Nous replongeons enfin dans l’ambiance, les histoires, les complots. Seuls manqueront à l’appel les éradiqueurs, mais la menace venant de la glyméra (la noblesse) est d’autant plus pesante…

L’intrigue :

Avec le titre, surtout le titre original, vous vous en doutez certainement déjà, le personnage principal est Wrath (« Kolher » en Version Française, mais je m’en tiendrai à son nom original si vous me permettez), le Roi Aveugle.

Ce qui renforce cette sensation de renouveau de la série, qui a commencé avec ce même personnage.

Au cours des volumes précédents Wrath a perdu ce qui lui restait de vision et navigue désormais dans le noir complet. Il semble s’en accommoder, du moins en apparence, mais la réalité est toute autre.

Il se méprise, il ne peut plus faire ce qu’il aime, ne plus combattre, il ne peut même plus s’entraîner correctement, il est dépendant. Et le travail qui est le sien, il ne le supporte plus, il se voit en gratte-papier inutile, un Roi bien indigne de l’héritage de son père.   Weiterlesen

The King

J.R. Ward – Nachtherz & Königsblut (Buch 23 & 24)

 

Originaltitel: The King (Black Dagger Brotherhood Book 12)

Meine Bewertung: 7,5/10

Diese 23. und 24. Buch (zusammen Band 12 der Originalausgabe) sind mehr als beruhigend. Schon auf den ersten Seiten hatte ich das Gefühl, als habe ein anderer Schriftsteller die beiden vorherigen Bücher (also die vier vorherigen in der deutschen Ausgabe) verfasst, und dass nun endlich die wirkliche Autorin wieder zur Feder greift, mit ihren dunklen Ideen, ihrer Leidenschaft für ihre Charaktere und ihre Begeisterung für diese zu kodifizierte Welt. Wir tauchen wieder in die Stimmung, die Liebesgeschichten und Komplotts des Beginns ein. Die einzigen, die hier fehlen, das sind die Lesser, aber die Bedrohung durch die Glymera (den Adel) ist umso belastender…

Der Plot:

Die Titel, insbesondere der Originaltitel, hat es Ihnen sicher schon verraten, die zentrale Romanfigur ist Wrath der Blinde König.

Was auch dieses Gefühl des Neubeginns der Reihe verstärkt, die ja mit derselben Figur begann.

Im Laufe der vorhergegangenen Bücher hat Wrath auch seine letzte Sicht verloren und navigiert nun in vollkommener Dunkelheit. Er scheint damit zurechtzukommen, zumindest von außen betrachtet, doch seine Realität sieht sehr anders aus.

Er verachtet sich selbst, er kann nichts mehr von dem tun, was er liebte, er kann nicht mehr kämpfen, er kann nicht einmal mehr richtig trainieren, er ist abhängig. Zudem erträgt er seine Arbeit nicht mehr, er sieht sich nur noch als unnützen Papierschieber, ein König der des Erbe seines Vaters unwürdig ist.   Weiterlesen