Nele Neuhaus – Vent de sang

Titre original : Wer Wind sät

Mon appréciation : 8/10

En voici encore un, d’excellent roman policier, le cinquième de la « Taunus-Serie », la série mettant en scène le duo Pia Kirchhoff et Oliver von Bodenstein.

Encore une fois, l’auteur nous entraîne dans une enquête minutieuse, parfaitement construite et dans laquelle nos soupçons se portent sans cesse sur l’un puis sur l’autre.

L’intrigue :

Tout commence avec la mort d’un gardien de nuit, assassiné dans les locaux d’une entreprise travaillant dans le domaine des éoliens. Lorsque, sur le bureau du patron de l’entreprise, un hamster mort est retrouvé, les soupçons se portent sur l’initiative des citoyens de la région, un regroupement d’habitants qui sont férocement opposés à la construction d’un parc d’éoliens sur le territoire de leur commune. Ils prétendent que d’une part, ce parc serait totalement inutile et que d’autre part l’entreprise chargée de l’affaire, la WindPro, aurait falsifié des expertises.

L’enquête, d’abord lente à démarrer, s’accélère lorsqu’un deuxième homme est assassiné, et encore une fois le lien vers le nouveau parc d’éoliens prévu dans la région est indéniable puisqu’il s’agit du propriétaire d’un bout de terrain qui n’avait aucune valeur jusqu’à maintenant ; un terrain pour l’achat duquel la WindPro propose désormais trois millions ! Et pourtant, le propriétaire s’oppose par principe à la vente. S’opposait, du moins, jusqu’à sa mort …

L’affaire va conduire tout naturellement le duo Kirchhoff/Bodenstein vers l’initiative des citoyens, mais également l’entourage direct du propriétaire assassiné dont les enfants auraient bien aimé voir le terrain vendu, à ce prix !

Si, d’habitude, Pia Kirchhoff et Oliver von Bodenstein s’entendent à demi-mot, cette-fois ci quelques grains de sables se glissent dans les rouages … Oliver von Bodenstein tait certains aspects à sa partenaire, qui, elle, le prend bien évidemment plutôt mal. Un malentendu qui met en danger leur complicité et ne facilite pas l’enquête.

 

 Mon avis :

Avec « Wer Wind sät », Nele Neuhaus prouve encore une fois qu’elle est une véritable reine du polar. Ses romans sont construits de main de maître, chaque petit chapitre se termine sur une note de suspense. Surtout, l’ensemble est réfléchit jusque dans le moindre détail, rien n’est laissé au hasard. Les personnages sont vivants, chaque caractère a ses secrets, ses problèmes, et l’ensemble nous amène à un récit crédible et palpitant.

En lisant le roman, nous soupçons se portent à tour de rôle sur tous les protagonistes, à un moment ou un autre chacun nous semble suspect. Le rythme du livre est soutenu et les 557 pages du roman se lisent très rapidement.

Si j’ai préféré le livre précédent de la série du Taunus (« Schneewittchen muss sterben »), « Wer Wind sät » demeure un excellent roman policier.

Nele Neuhaus a clairement établi son propre style et s’impose définitivement parmi les grands auteurs de livres policiers.

Ses intrigues se construisent en toute simplicité autour d’une enquête policière que nous suivons pas à pas.

Les bases du genre revisitées et remises au goût du jour, si on veut. Pas de poursuites en voiture, pas d’action haletante, mais juste une affaire de meurtre à résoudre, et ce dans une petite région un peu campagnarde ; les livres de N. Neuhaus sont de « vrais » polars, sans interférences inutiles.

Surtout, chaque roman est parfaitement maîtrisé, l’auteur ne se lance pas dans l’écriture les yeux fermés mais je l’imagine préparer méticuleusement son roman pour lui donner finalement vie et couleurs. Cette maîtrise est devenue assez rare, il n’est pas fréquent de trouver un écrivain qui prenne autant de temps à construire une intrigue détaillée et pourtant simple sans pourtant nous ennuyer ! Mais ce n’est pas seulement l’intrigue mais également les personnages, les lieux, l’ambiance … tout cela qui est soigné et prend vie devant nos yeux.

C’est là, le grand talent de Nele Neuhaus, dont les polars sont désormais, pour moi, des must read du genre.

 

Les romans de la série « Oliver von Bodenstein et Pia Kirchhoff » *:

  • Eine unbeliebte Frau (pas encore traduit)
  • Mordsfreunde (pas encore traduit)
  • Flétrissure (titre original : Tiefe Wunden)
  • Blanche-Neige doit mourir (titre original : Schneewittchen muss sterben)
  • Vent de sang (titre original : Wer Wind sät)
  • Méchant loup (titre original : Böser Wolf)
  • Vivants et morts (titre original : Die Lebenden und die Toten)

* Si vous constatez que cette liste n’est plus à jour, je vous serais reconnaissante de m’envoyez un petit mot. Merci!

0 Kommentare

Hinterlasse einen Kommentar

An der Diskussion beteiligen?
Hinterlasse uns deinen Kommentar!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert